в статье рассматриваются вопросы отбора и презентации учебного материала, соответствующего коммуникативным потребностям общения специалистов на русском языке в сфере экономики и бизнеса. Постановка темы статьи вызвана необходимостью обучения устной профессиональной речи на русском языке специалистов, чья деятельность связана с осуществлением деловых контактов в странах ближнего зарубежья. Принципы отбора лингвистического содержания обусловлены критериями составления лексического минимума содержания профессионально ориентированного обучения языкам. Отобранный на этой основе материал будет способствовать систематизации и упорядочению процесса обучения языку специальности студентов экономического профиля. Критерии отбора лексического минимума могут быть взяты за основу при составлении учебного пособия для широкого круга предпринимателей, связанных деловыми отношениями с странами. Современная практика преподавания русского языка на экономических факультетах вузов показывает, что обучение студентов специальной лексике играет ключевую роль в формировании их профессиональной коммуникативной компетенции. Основой успешного освоения профессионального общения становится правильный отбор языкового материала, ориентированный на реальные потребности обучающихся и этапы их подготовки. При этом особое внимание уделяется созданию мотивационной базы и подбору учебной лексики, которая будет способствовать активному развитию речевых умений студентов в сфере профессиональной коммуникации.
mazkur maqolada iqtisodiy hamkorlik aloqalari davomida qoraqalpoq mutaxassislarining rus tilida muloqotlarining kommunikativ talablariga mos keladigan o’quv materialini tanlash masalasi haqida su’z yuritiladi. Unda mutaxassislik til o’rgatish bo’yicha lingvistik tarkibini tanlash usullari ko’rib chiqilgan. Chunonсhi, savdo-sotiq ishlarida olib boriladigan ish yuzasidagi muloqotda lug’aviy minimumni tanlash usullari tahlil qilingan. Shu asosda tanlangan o’quv materiallar o’qitish jarayonining rus tilini o’rgatishdagi uzluksizligini ta’minlaydi. Shuningdek, maqoladagi til ashyolarini tanlashdagi tamoyillar chet ellar bilan iqtisodiy hamkhorlik ishlartida amaliy qu’llanma bo’lib topiladi. Hozirgi kunda iqtisod fakultetlarida rus tilini o‘qitish amaliyoti shuni ko‘rsatadiki, talabalarni maxsus leksikaga o‘rgatish ularning professional kommunikativ kompetensiyasini shakllantirishda muhim rol o‘ynaydi. Professional muloqot ko‘nikmalarini muvaffaqiyatli egallash, avvalo, o‘quvchilarning ehtiyojlari va tayyorgarlik bosqichiga mos keladigan til materiallarini puxta tanlashga bog‘liq. Bu jarayonda motivatsion asoslarni shakllantirish va talabalarning kasbiy sohadagi nutqiy ko‘nikmalarini rivojlantiradigan o‘quv leksikasini tanlashga alohida e’tibor qaratiladi.