Kirish: o‘zbek tilidagi meva nomlari nafaqat leksik birlik, balki madaniy ramz sifatida ham namoyon bo‘ladi. ular til va jamiyat o‘zaro aloqasini aks ettirib, ham bevosita, ham ko‘chma ma’nolarni ifodalaydi. Maqsad: meva nomlarining lingvistik va semantik xususiyatlarini, ularning frazeologik birliklardagi rolini va o‘zbek tilining madaniy hamda kommunikativ boyligiga qo‘shgan hissasini tahlil qilish. Materiallar va metodlar: leksik-semantik tahlil, frazeologik tadqiqot va madaniy-lingvistik izoh metodlari qo‘llanildi. kundalik muloqot va badiiy matnlardan misollar keltirildi. Natijalar va muhokama: tadqiqot natijalari meva nomlari to‘kinlik, go‘zallik va madaniy o‘zlik ramzi sifatida xizmat qilishini ko‘rsatdi. ularning frazeologik birliklardagi ko‘chma ma’nolari tilning ifodaviy imkoniyatlarini boyitadi. fonetik va morfologik moslashuv ularning til tizimiga integratsiyasini ta’minlaydi, baholovchi ma’nolari esa ijtimoiy va madaniy qadriyatlarni yoritadi. Xulosa: o‘zbek tilshunosligida meva nomlari til va madaniyat o‘rtasidagi ko‘prik vazifasini bajaradi. ularning semantik rivojlanishi va ko‘chma ma’noda qo‘llanishi o‘zbek tilining boyligini va murakkab madaniy ma’nolarni ifodalash qobiliyatini ko‘rsatadi.
Introduction: fruit names in the Uzbek language are not only lexical units but also cultural symbols. they reflect the interaction between language and society, embodying both literal and figurative meanings. Purpose: to analyze the linguistic and semantic features of fruit names, their role in phraseological units, and their contribution to the cultural and communicative richness of the Uzbek language. Materials and Methods: the study uses lexical-semantic analysis, phraseological examination, and cultural-linguistic interpretation. examples from everyday communication and artistic texts are included. Results and Discussion: findings show that fruit names function as symbols of abundance, beauty, and cultural identity. their figurative use in phraseological units enriches the expressive capacity of the language. phonetic and morphological adaptation ensures their integration into the linguistic system, while their evaluative meanings highlight social and cultural values. Conclusion: fruit names in Uzbek linguistics serve as a bridge between language and culture. their semantic development and figurative use demonstrate the richness of the Uzbek language and its ability to convey complex cultural meanings.